герой-заголовок

Реєстрація

Якщо ви перебуваєте в Греції та хочете подати заяву на міжнародний захист, ви повинні зробити це якнайшвидше. У результаті ви, швидше за все, звернетеся до одного з шести діючих центрів прийому та ідентифікації в Греції, в Евросі, Самосі, Хіосі, Лесбосі, Леросі або Косі. Тим не менш, якщо ви подорожуєте на материк, не зареєструвавши заяву про надання притулку в Центрах прийому та ідентифікації на кордоні (Філакіо в Евросі, Лесбосі, Хіосі, Самосі, Леросі та Косі), ви можете записатися на прийом для реєстрації через форму заяви, надану Міністерством міграції та притулку. Адреса електронної пошти необхідна для входу, подачі заявки з особистими даними та запису на реєстрацію. Ви можете зареєструватись у закладі першого прийому в Діавата (поблизу Салонік) або в Малакасі (табір «Геракіні» поблизу Афін). Після подання заявки не забудьте натиснути «завантажити підтвердження», щоб на вашу електронну адресу було надіслано pdf-файл із підтвердженням запису.

Під час заповнення заяви на запис на реєстрацію вам також повідомлять, що після прибуття до місця реєстрації ви зобов’язані проживати в закладі «до завершення реєстрації, максимум 25 днів». Оскільки співбесіда щодо надання притулку також може проходити протягом часу, протягом якого вам доведеться проживати в таборах першого прийому Малакаси або Діавати, було б корисно зв’язатися з юридичними особами та отримати юридичну інформацію про процедуру надання притулку до вашого призначення. Ви маєте право перенести свій запис на реєстрацію до 2 разів, повідомляє Міністерство міграції та притулку. Не забувайте завжди зберігати відповідні документи, які підтверджують те, що ви не могли бути там на призначеному прийомі (наприклад, медичні чи інші документи), і якнайшвидше надати їх грецьким органам влади.

Поки ви не отримаєте рішення щодо вашої заяви про надання притулку, ви НЕ МАЄТЕ:

АМКА

  • АСМ
  • Проїзні документи, які дозволяють виїхати з Греції
  • Коли буде моя реєстрація?

Ймовірно, ваша реєстраційна зустріч відбудеться через кілька місяців після того, як ви подасте заявку онлайн.

Якщо вас заарештували

Якщо вас заарештували на материковій частині Греції, ви можете розпочати процедуру надання притулку, заявивши про свій намір подати заяву про надання притулку в поліції та/або органам Служби прийому та ідентифікації. Ваш запит буде передано до Управління з питань притулку, яке запросить вас подати заяву про надання притулку особисто.

Під час реєстрації ви подасте:

Заява про надання притулку в Греції. Обов’язково уточніть усі деталі щодо вашого віку, якщо ви неповнолітній, і місцеперебування членів вашої родини, якщо ви хочете подати заяву на возз’єднання сім’ї.

Під час реєстрації:

Ви подасте офіційну заяву про надання притулку.

  • Ви коротко розкажете інтерв'юеру, чому ви просите притулку.
  • Ви здасте відбитки пальців.
  • Служба надання притулку визначить, чи стосується ваша заява возз'єднання сім'ї чи притулку в Греції .
  • Служба надання притулку не прийматиме остаточного рішення у вашій справі.
  • Ви будете повідомлені про спосіб і терміни отримання картки міжнародного заявника та ідентифікаційного номера платника податків (AFM).
  • Коли і де

Після запису на Реєстрацію Вам буде повідомлено дату та місце запису.

Дуже рідко Служба притулку змінює дати зустрічі. Якщо вони змінять вашу дату, вони вам подзвонять.

Переконайтеся, що служба надання притулку завжди має вашу актуальну адресу та номер телефону. Докладніше про оновлення контактної інформації

Не пропустіть свій прийом, якщо немає екстрених випадків або серйозних проблем зі здоров’ям. Якщо ви це зробите, негайно повідомте Службу надання притулку та надайте відповідну документацію з поясненням причини. Служба надання притулку може припинити розгляд вашої заяви, і вам доведеться зателефонувати до служби надання притулку через Skype, щоб записатися на нову зустріч. Можливо, вам доведеться чекати кілька місяців на нове призначення.

У день вашого призначення прийдіть до відділу надання притулку о 7:30 ранку з усіма членами вашої родини. Не забувайте форму, що підтверджує вашу зустріч.

Якщо ви записалися на прийом до відділу надання притулку в іншому місті, попросіть УВКБ ООН допомогти з транспортуванням.

Під час реєстрації вас запитають про вашу особисту інформацію та особисту інформацію вашої родини, чому ви просите притулок у Греції, чому ви боїтеся повернутися до країни походження.

Якщо ви просите подати заяву на возз’єднання сім’ї або переїзд, Служба надання притулку визначить ваше право.

Дізнайтеся більше про те, що вас запитають під час реєстрації, тут: Запитання під час реєстрації

Що взяти з собою на реєстрацію

Документи, що посвідчують особу : візьміть із собою всі офіційні документи, що посвідчують особу. До них належать:

Ваша реєстраційна форма, видана службою прийому та ідентифікації після вашого прибуття (якщо вам надано після прибуття), якщо вона у вас є

  • Документ, що підтверджує ваше призначення в табір Malakasa/Diavata, якщо він у вас є
  • Ваша поліцейська записка
  • Ваш паспорт або інше посвідчення особи, якщо воно у вас є
  • Ваша медична картка (якщо ви її отримали після прибуття) або будь-які інші документи, що стосуються вашого фізичного чи психічного здоров’я.
  • Інші важливі документи : візьміть із собою всі документи, які ви взяли з собою з дому або які отримали протягом подорожі. Приклади: Сімейна книга, Свідоцтва про народження, Свідоцтва про шлюб, Військові книжки, Дипломи про освіту, Атестати мовної школи

Принесіть будь-яку документацію, яка підтверджує, що у вас є захворювання або інші обставини, які б свідчили про вашу вразливість .

Якщо ви бажаєте подати заявку на возз’єднання сім’ї , також принесіть:

Копії документів члена вашої родини з країни, де вони живуть, включаючи їх посвідчення особи, дозвіл на проживання, паспорт біженця або будь-які інші документи, які вказують їх повне ім’я, дату народження та поточну адресу.

  • Лист англійською або грецькою мовою від члена вашої родини, в якому повідомляється, що вони хочуть, щоб ви приєдналися до них у країні, де вони живуть. Знайдіть тут приклад листа, який ви можете завантажити та відредагувати. Переконайтеся, що член вашої родини підписав його та поставив дату біля свого підпису
  • Ви також повинні мати документи, які підтверджують ваші стосунки, зокрема:

Офіційні документи, такі як свідоцтва про шлюб і народження

  • Особисті файли, наприклад ваша сімейна книга, сімейні листи та сімейні фотографії
  • Показання свідків юристів або соціальних працівників
  • Будь-яка контактна інформація члена вашої сім’ї та його адвокатів чи інших прихильників
  • Якщо ви приносите з собою оригінали документів, обов’язково візьміть їх назад після того, як працівник зробить копію. Бажано приносити друковані копії чи чіткі фотографії чи скановані копії ваших документів разом із вашими оригінальними документами (за наявності).

Не приносьте також оригінали документів членів сім'ї. Якщо ви принесете чужі картки чи документи, Служба надання притулку може їх забрати в рамках своєї стратегії припинення продажів на чорному ринку.

Про призначення

Що відбувається з інформацією, яку я надаю? Інформація, яку ви надаєте під час співбесіди, є конфіденційною.

Реєстраційна форма буде прочитана вам в кінці для підтвердження записаних заяв.

  • Ви повинні заперечувати проти всього, що в розшифровці, на вашу думку, є невірним, особливо щодо особистої інформації, оскільки її дуже важко змінити згодом.
  • Що станеться з моїм паспортом? Якщо у вас є паспорт, ви повинні подати його до служби надання притулку Греції. Він зберігатиметься у вашій справі, доки Грецька служба надання притулку не завершить розгляд вашої заяви. Натомість ви отримаєте квитанцію про те, що ваш паспорт знаходиться в Службі надання притулку.

Чи буде перекладач? Ви маєте право на послугу перекладача під час вашої реєстраційної співбесіди. Вам не потрібно брати з собою перекладача. Перекладач може бути в кімнаті, або він може бути на Skype або телефонувати.

Я жінка. Чи можу я попросити, щоб мої співбесідники та перекладачі також були жінками? Так. Якщо ви жінка, ви можете попросити, щоб ваші співбесідники та перекладачі були жінками, пояснивши причину(и) такого прохання. Після того, як ви поясните причини звернення до жінок, Служба надання притулку оцінить ваш запит і прийме рішення.

Що робити, якщо я не хочу здавати відбитки пальців? Якщо ви відмовитеся здати відбитки пальців Службі притулку, ваша заява буде розглянута за «прискореною процедурою» замість звичайної. Це означає, що ваша претензія, ймовірно, буде відхилена.

Я маю право як на переїзд, так і на возз’єднання сім’ї. Чи можу я вибрати, який процес я хочу пройти? Ні. Якщо ви маєте право на переселення та возз’єднання сім’ї, служба надання притулку, ймовірно, вибере процедуру возз’єднання сім’ї. Якщо ваш запит на возз’єднання сім’ї буде відхилено, служба надання притулку попросить вас подати заяву на переселення.

У більшості випадків ви отримуєте картку шукача притулку в день реєстрації заяви.

Картка шукача притулку / смарт-карта (Δ.Α.Δ.Π)

Реєстраційна картка також називається «Картка претендента на міжнародний захист». Це документ, який підтверджує, що особа є шукачем притулку з номером справи в Греції (чи очікує на основну співбесіду щодо надання притулку, чи очікує рішення щодо своєї заяви про надання притулку). Люди також називали її карткою притулку, білою карткою, потрійною карткою або Ausweis (svais).

Протягом останніх кількох місяців грецький уряд розпочав процес заміни старого формату карток шукачів притулку новими, які будуть схожі на малюнок нижче та називатимуться «розумними картками» або по-грецьки «, Δ.Α.Δ .Π".

Нагадуємо, що нова міжнародна картка заявника про захист у формі смарт-картки, яка замінить старі (триптихи), видається з вбудованим мікропроцесором та електронною реєстрацією та продовженням. Вони також включатимуть унікальний номер (UID), який не підлягає зміні та пов’язаний із відбитком пальця, тоді як компетентні органи видачі та видачі зберігатимуть електронний файл.

Щоб перевірити час і день запланованої зустрічі для заміни або дати оновлення картки, відвідайте онлайн-платформу , ввівши номер своєї справи.

Примітка: однак для тих, хто проживає в таборі та вже отримав її, онлайн-платформа може ще не працювати, якщо вони хочуть шукати дату поновлення вашої картки.

Ваша смарт-карта матиме такий вигляд: триптих реєстрації нової карткитриптих повна реєстраційна картка

Ваша картка шукача притулку містить:

Номер справи

  1. Тривалість дії вашої картки (вказана у полі «Дійсність видачі»), щоб знати, коли вам потрібно буде її продовжити.
  2. Номер соціального страхування та номер медичного обслуговування (ΠΑΑΥΠΑ)
  3. Важливі зауваження:

Ви отримаєте окремий документ із зазначенням дати вашої співбесіди щодо надання притулку.

  • Унизу карток вказано, чи має власник картки географічне обмеження. Наприклад, якщо ви перебуваєте на Лесбосі та маєте географічне обмеження, слово «Лесбос» буде згадано в розділі «Географічне обмеження».
  • У розділі «Випуск-термін дії» вказується термін дії вашої картки. ЦЕ НЕ ТЕ ЖЕ, ЯК КОЛИ КАРТКУ ПОТРІБНО ПОНОВИТИ!
  • Оновлення кожні « кількість місяців »: кожні 6 місяців, а іноді й кожні 1 місяць. Це вказується в картці притулку і починає заздалегідь подавати заяву на поновлення.
  • Ваші права зі смарт-карткою шукача притулку

Залишайтеся в Греції на законних підставах, поки не отримаєте остаточне рішення щодо вашої заяви про надання притулку. Вільно пересуватися по країні, якщо на вашій картці немає штампу «обмеження пересування».

Подорож за межі Греції

  • Привезіть членів сім'ї до Греції
  • Після реєстрації ви повинні залишитися в Греції. Ви повинні завжди мати при собі картку шукача притулку.

Наступним кроком буде ваша співбесіда щодо надання притулку

Зверніться за порадою до організації з надання правової допомоги, якщо у вас виникли запитання щодо вашої конкретної справи.

Під час співбесіди:

Не приховуйте жодної інформації чи документів. Під час будь-яких інших співбесід, які ви проводите, інформація, яку ви надасте під час співбесіди з повною реєстрацією, буде доступна особі, яка відповідає за ваше досьє.

Повна реєстраційна форма

Форма, яку ваш офіцер з питань притулку заповнює під час вашого призначення, називається «формою для подання заяви про міжнародний захист». Він відтворюється нижче:

Бланк для подачі заяви про міжнародний захист

Персональна інформація

Дата:

Розташування (RAO/Відділ притулку):

Ім'я реєстратора:

Номер (або ПІБ) перекладача:

Мова спілкування:

Лише у випадку телеперекладу: чи погоджуєтеся ви на подачу заявки через телепереклад?

У вас є паспорт?

Чи є у вас інші документи, що підтверджують вашу особу?

Чи є у вас документи, які ви бажаєте подати?

Мови спілкування:

Якою мовою ви хочете, щоб співбесіда проводилася?

Якщо заяву подано від імені утриманців: Чи погоджуєтеся ви на подачу вашої заяви вашим чоловіком/дружиною?

прізвище:

Ім'я:

Батькове ім'я:

Прізвище по батькові:

ім'я матері:

Прізвище матері:

Стать:

Національність (-ів):

Оцінене громадянство (-і):

Для осіб без громадянства: Країна попереднього постійного проживання:

Етнічне походження або плем'я:

Дата народження:

Місце народження:

країна:

Село чи місто:

Префектура/регіон:

Місце останнього проживання в країні походження або попереднього постійного проживання:

Відносини з основним заявником (якщо заява подається від імені утриманців):

Релігія:

Роки навчання:

Професія в країні походження:

Сімейний стан:

У випадку заміжньої жінки: Прізвище до шлюбу:

Неповнолітній без супроводу (так/ні):

Особисті дані опікуна або представника у випадку неповнолітнього без супроводу:

Адреса в Греції:

  • Префектура:
  • Муніципалітет:
  • Вулиця:
  • номер:
  • Стаціонарний телефон у Греції:

Номер мобільного телефону в Греції:

Потрібне житло?

Коли ви покинули свою країну?

Дата в'їзду в Грецію:

Чи є у вас проблеми зі здоров'ям/інвалідністю?

Чи отримуєте ви якесь лікування?

  • Вагітна? Скільки місяців?

  • Питання щодо возз’єднання сім’ї «Дублін III».

Ім'я чоловіка(ів):

Прізвище подружжя(ів):

Коли і де ви одружилися?

Де він/вона сьогодні?

  • Якщо він/вона перебуває в Греції: який він/його статус?

  • Прізвище, ім'я, стать, дата народження та місцезнаходження дитини (дітей)?

Чи страждає хтось із ваших дорослих дітей якоюсь фізичною чи розумовою вадою?

Ваші батьки та брати, де вони знаходяться сьогодні?

Чи залежить від вас хтось із ваших родичів (вагітність, народження дитини, старість, важка хвороба, інвалідність)?

Якщо у них є члени сім’ї в європейській країні: чи бажаєте ви возз’єднатися з кимось із зазначених вище родичів?

Якщо неповнолітній без супроводу: Чи хтось із ваших родичів (дядько, тітка, дідусь або бабуся) перебуває в європейській країні?

Чи приїжджали ви коли-небудь у Грецію чи іншу європейську країну?

Якщо так:

Ви коли-небудь отримували візу в Греції чи іншій європейській країні? (Якщо так: країна видачі, дата видачі, дата закінчення терміну дії, номер)

  1. Ви подали заяву про притулок у Греції чи іншій європейській країні? (Якщо так, то в якій країні, коли і який був результат)

  2. Чи є у вас зараз дозвіл на проживання, виданий у Греції чи іншій європейській країні чи в минулому?

  3. Номер Eurodac:

У разі возз’єднання сім’ї відповідно до «Дубліну III»: ім’я та прізвище члена сім’ї, який перебуває в державі-члені:

Дата народження:

  • Сімейний стан:

  • Відносини:

  • Адреса в державі-члені:

  • Статус проживання:

  • Корисна інформація (наприклад, номер телефону родича, який перебуває в державі-члені):

Інформація про звернення за міжнародним захистом

Коротко назвіть причини, через які ви не бажаєте повертатися до своєї країни (якщо причин більше однієї, коротко вкажіть):

У разі ПОДАЛЬШОГО ЗАЯВКИ: Чи вказали ви вищезазначені факти у своїй першій заявці? Якщо ні, то чому?

Вас коли-небудь засуджували чи звинувачували в будь-якому злочині? [Якщо так]: за який злочин? В якій країні?

Ти був судимий?)

Чи є у вас підстави віддавати перевагу тому, щоб співбесіду проводили працівник і перекладач однієї статі чоловіка чи жінки, якщо це можливо?

Вам є що додати чи виправити?

Чи погоджуєтесь ви на передачу інформації та документів, які ви надали щодо ваших медичних даних, компетентним органам інших держав-членів для завершення розгляду вашої заяви?

Чи погоджуєтесь ви на повідомлення УВКБ ООН про рішення щодо вашої заяви про надання притулку?

Я підтверджую, що форму було прочитано мені, що я згоден з її змістом і що мене поінформовано про мої права та обов’язки, а також про наступні кроки процедури.

У разі реєстрації експертом EASO: я засвідчую, що відповіді заявки на наведені вище запитання були точно витлумачені та зареєстровані.

УВАГА : перед підписанням реєстраційної форми, будь ласка, переконайтеся, що ваші особисті дані написані правильно, тому що пізніше їх важко виправити.

УВАГА : перед підписанням реєстраційної форми, будь ласка, переконайтеся, що ваші особисті дані написані правильно, тому що пізніше їх важко виправити.