hero-header

اگر آپ کو آپ کے مخصوص کیس کے بارے میں سوالات ہیں تو مشورے کے لئے قانونی مدد کی تنظیم سے پوچھیں.

قانونی امداد کی تنظیمیں

انٹرویو کے دوران:

کسی بھی معلومات یا دستاویزات کو نہ چھپائیںآپ کے کسی بھی اور انٹرویو میں, مکمل رجسٹریشن انٹرویو میں آپ کی فراہم کردہ معلومات آپ کی فائل کے انچارج کے پاس موجود ہوگی.

مکمل رجسٹریشن فارم

وہ فارم جو آپ کا پناہ گزین افسر آپ کے ساتھ ملاقات کے دوران بھرے گا وہ"بین الاقوامی تحفظ کے لئے درخواست درج کرنے کا فارم" کہلاتا ہے۔ یہ نیچے دوبارہ درج ہے:

بین الاقوامی تحفظ کے لئے درخواست درج کرنے کا فارم

ذاتی معلومات

تاریخ:

مقام (آر اے او / پناہ یونٹ):

رجسٹریشن افسر کا نام:

ترجمان کا نمبر (یا نام):

مواصلات کی زبان:

صرف ٹیلی تشریح کی صورت میں: کیا آپ ٹیلی تشریح کے ذریعہ اپنی درخواست کے قیام پر رضامندی ظاہر کرتے ہیں؟

کیاآپ کے پاس پاسپورٹ ہے؟

کیا آپ کے پاس اپنی شناخت ثابت کرنے کے دوسرے دستاویزات ہیں؟

کیا آپ کے پاس کسی اور قسم کے دستاویزات ہیں جو آپ جمع کرانے کی خواہش رکھتے ہیں؟

بولی جانے والی زبانیں:

آپ کونسی زبان میں انٹرویو کروانا چاہتے ہیں؟

[اگر درخواست آپ پر انحصار کرنے والے طرف سے بنائی جا رہی ہے]: کیا آپ اپنے شریک حیات کی طرف سے آپ کی درخواست کے قیام پر رضامندی ظاہر کرتے ہیں؟

خاندانی نام:

نام:

باپ کا نام:

والد کا خاندانی نام:

ماں کا نام:

ماں کا خاندانی نام:

جنس:

قومیت (قومیتیں):

تعین کی گی قومیت (قومیتیں):

بے وطن شخص کے لیے: سابق عادتی رہائش گاہ کا ملک:

نسل یا قبیلہ:

تاریخ پیدائش :

پیدائش کی جگہ:

ملک:

گاؤں یا شہر:

پریفیکچر / خطہ/ علاقہ:

اصل ملک میں آخری رہائش گاہ کا مقام یا سابق عادتی رہائش گاہ:

بنیادی درخواست دہندگان کے ساتھ تعلقات (اگر انحصار کرنے کی ضروریات کی درخواست کی جائے تو):

مذہب

تعلیم کے سال:

اصل ملک میں پیشہ:

خاندانی حیثیت:

شادی شدہ خاتون کی صورت میں: شادی سے پہلے کا خاندانی نام:

غیر معمولی نابالغ (ہاں / نہیں):

سرپرست کی ذاتی تفصیلات یا تنہا نابالغ کے معاملے میں نمائندہ:

  • یونان میں پتہ:
  • پریفیکچر:
  • بلدیہ:
  • گلی:
  • نمبر:

یونان میں لینڈ لائن:

یونان میں موبائل نمبر:

رہائش کی ضرورت ہے؟

آپ نے اپنا ملک کب چھوڑا؟

یونان میں داخلے کی تاریخ:

کیا آپ کو کوئی طبی / معذوری کی پریشانی ہے؟

  • کیا آپ نے کوئی علاج کروایا ہے؟

  • حاملہ؟ کتنے مہینے؟

"ڈبلن III" خاندانی ملاپ کے بارے میں سوالات

شریک حیات کا (کے) نام:

شریک حیات کا (کے) خاندانی نام:

آپ کی شادی کب اور کہاں ہوئی؟

  • آج آپکی بیوی کہاں ہے؟

  • اگر وہ یونان میں ہے: اس کی حیثیت کیا ہے؟

کنیت ، نام ، صنف ، تاریخ پیدائش اور بچے کا مقام (بچوں)

کیا آپ کے بالغ بچوں میں سے کوئی جسمانی یا ذہنی معذوری سے متاثر ہے؟

آپ کے والدین اور بھائی بہن آج کہاں مقیم ہیں؟

کیا اوپر ظاہر کیے گۓ رشتہ داروں میں سے کوئی آپ پر منحصر ہیں (حاملہ، نوزائیدہ، بوڑھے، سنگین بیمار، معذور)؟

[اگر ان کے یورپی ملک میں خاندان کے افراد ہیں]: کیا آپ اوپر دیے گۓ کسی بھی رشتہ دار کے ساتھ دوبارہ ملنا چاہتے ہیں؟

[اگر ایک تنہا نابالغ]: آپ کے کوئی بھی رشتہ دار (چچا، چاچی، دادا یا دادی) کسی یورپی ملک میں مقیم ہیں؟

کیا آپ کبھی ماضی میں یونان یا دوسرے یورپی ملک میں آئیں ہیں؟

اگر ہاں:

  1. کیا آپ کے پاس کبھی یونان یا کسی اور یورپی ملک کی طرف سے جاری کردہ ویزا رہا ہے؟ (اگر ہاں: جاری کردہ ملک، جاری ہونے کی تاریخ، ختم ہونے کی تاریخ، نمبر)

  2. کیا آپ نے یونان یا کسی اور یورپی ملک میں پناہ گزینی کی درخواست دی ہے؟ (اگر ہاں: کس ملک میں، کب اور کیا نتیجہ تھا)

  3. کیا آپ کے پاس فی الحال یونان یا کسی اور یورپی ملک میں رہائشی رہائش نامہ ہے یا ماضی میں؟

یوروڈیک نمبر:

"ڈبلن III" کے تحت خاندانی اتحاد کی صورت میں: ممبر ریاست میں موجود کنبہ کے ممبر کا نام اور کنیت:

  • تاریخ پیدائش :

  • خاندانی حیثیت:

  • رشتہ:

  • رکن ریاست میں پتہ:

  • رہائشی حیثیت:

مفید معلومات (مثال کے طور پر، رکن ریاست میں حاضر رشتہ دار کا فون نمبر):

بین الاقوامی تحفظ کی درخواست کی معلومات

چند الفاظ میں وہ وجوہات بیان کریں جن کی وجہ سے آپ اپنے ملک واپس جانے کی خواہش نہیں رکھتے (اگر ایک سے زیادہ وجوہات ہیں تو مختصر طور پر ان کا ذکر کریں):

مابعد درخواست کی صورت میں: کیا آپ نے اپنی پہلی درخواست میں بیان کردہ حقائق بیان کیے ہیں؟ اگر نہیں، تو کیوں؟

کیا آپ کو کبھی مجرم قرار دیا یا کسی جرم کا الزام لگایا گیا ہے؟ [اگر ہاں]: کس جرم کے لئے؟ کونسے ملک میں؟

کیا آپ کو کبھی مجرم قرار دیا گیا ہے؟)

اگر یہ ممکن ہو، تو کیا آپ کے پاس مرد یا خاتون کیس ورکر اور ایک ہی جنس کے مترجم کی جانب سے انٹرویو لینے کو ترجیح دینے کی وجوہات ہیں؟

کیا آپ کے پاس شامل کرنے یا درست کرنے کے لئے کچھ ہے؟

کیا آپ معلومات اور دستاویزات کے مواصلات سے اتفاق کرتے ہیں جو آپ نے اپنے طبی ڈیٹا کے بارے میں دیگر رکن ریاست کے اہل حکام کو پیش اپنی درخواست کے امتحان کی تکمیل کے مقاصد کے لئے کیا ہے؟

کیا آپ UNHCR کو دی گئی پناہ گزینی کی درخواست کے بارے میں فیصلے کے مواصلات سے رضامند ہیں؟

میں تصدیق کرتا ہوں کہ یہ فارم مجھے سنایا گیا تھا، کہ میں اس کے مواد سے اتفاق کرتا ہوں اور کہ مجھے اپنے حقوق اور ذمہ داریوں کے بارے میں اس کے ساتھ ساتھ طریقہ کار کے اگلے مرحلے کے بارے میں مطلع کیا گیا تھا۔

[ای اے ایس او EASO ماہر کی طرف سے رجسٹریشن کی صورت میں]: میں تصدیق کرتا ہوں کہ درخواست کے اوپر دئیے گئے سوالات کے جوابات درست طریقے سے تفسیر اور رجسٹرڈ کیئے گئے ہیں۔

توجہ: براہ کرم ، رجسٹریشن فارم پر دستخط کرنے سے پہلے ، یہ یقینی بنائیں کہ آپ کی ذاتی معلومات صحیح لکھی گئی ہے ، کیونکہ بعد میں ان کی اصلاح کرنا مشکل ہے۔